×



Vida de Esopo

Vida de Esopo


Son muy conocidas las Fábulas de Esopo, pero no ocurre lo mismo con su vida. Esta Vida de Esopo que tienes en las manos —suerte de novela picaresca y de aventuras construida con estampas— nos narra las andanzas de aquel esclavo feo y simpático que acabó convertido en filósofo. Una historia tan erudita como popular, con graciosos diálogos picados que se balancean entre la dialéctica pura, los ditirambos lingüísticos y los malabarismos con la lógica. Con el fin de que no se pierda otra joya de la literatura —y de que encuentre nuevos y felices lectores— presentamos este «cómic» griego sobre la Vida de Esopo: héroe y antihéroe a la vez, contrahecho, hábil, ingenioso, gracioso, vacilón y deslenguado. Muy deslenguado. El texto original de esta edición procede de un manuscrito bizantino, datado entre finales del siglo x y principios del xi, encontrado en el sur de Italia y redescubierto en una biblioteca neoyorquina en 1929. La traducción es de Pedro Bádenas y está acompañada por linograbados de Carlos Baonza.

En stock 25.90 €
Añadir a la cesta

 Recíbelo en 4 - 7 días laborables

Son muy conocidas las Fábulas de Esopo, pero no ocurre lo mismo con su vida. Esta Vida de Esopo que tienes en las manos —suerte de novela picaresca y de aventuras construida con estampas— nos narra las andanzas de aquel esclavo feo y simpático que acabó convertido en filósofo. Una historia tan erudita como popular, con graciosos diálogos picados que se balancean entre la dialéctica pura, los ditirambos lingüísticos y los malabarismos con la lógica. Con el fin de que no se pierda otra joya de la literatura —y de que encuentre nuevos y felices lectores— presentamos este «cómic» griego sobre la Vida de Esopo: héroe y antihéroe a la vez, contrahecho, hábil, ingenioso, gracioso, vacilón y deslenguado. Muy deslenguado. El texto original de esta edición procede de un manuscrito bizantino, datado entre finales del siglo x y principios del xi, encontrado en el sur de Italia y redescubierto en una biblioteca neoyorquina en 1929. La traducción es de Pedro Bádenas y está acompañada por linograbados de Carlos Baonza.

Datos del producto

Editorial: Pepitas de calabaza
ISBN: 9788418998348
Publicación: 06/2023
Formato: Rústica
Idioma: Español
Número de páginas: 192

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.